오늘은 별로 없는 느낌이군요.
* 신주쿠의 매니아계 가게 모음
http://blog.livedoor.jp/hayashida2007/archives/948983.html [번역]
* 실사판 '얏타만' 개봉일
http://www.comptiq.com/top_news/08_11/04_yatterman.html [번역]
* GONZO, 자금융통으로 본 요주의 회사 66위에 랭크
http://japanimate.com/Entry/510/ [번역]
* 애니메이션, 만화, 게임 업계에 특화한 구인 사이트 운영자 인터뷰
http://www.itmedia.co.jp/news/articles/0811/04/news077.html [번역]
* 닌텐도 DSi의 특수 기능
http://guideline.livedoor.biz/archives/51136990.html [번역]
이걸 이런데 쓰는 사람이 있었다니.
* 싱글 CD의 보컬없음 트랙은 필요한가
http://www.excite.co.jp/News/bit/E1225294135881.html [번역]
* TSUTAYA, 택배를 이용한 만화책 렌탈 서비스 개시
http://japan.cnet.com/news/media/story/0,2000056023,20382994,00.htm [번역]
* 신제품 보급 속도가 가장 빠른 나라는 - 31개국 조사 결과
http://wiredvision.jp/news/200811/2008110420.html [번역]
출처 서가산책 http://seoga.com/news/
* 신주쿠의 매니아계 가게 모음
http://blog.livedoor.jp/hayashida2007/archives/948983.html [번역]
* 실사판 '얏타만' 개봉일
http://www.comptiq.com/top_news/08_11/04_yatterman.html [번역]
* GONZO, 자금융통으로 본 요주의 회사 66위에 랭크
http://japanimate.com/Entry/510/ [번역]
* 애니메이션, 만화, 게임 업계에 특화한 구인 사이트 운영자 인터뷰
http://www.itmedia.co.jp/news/articles/0811/04/news077.html [번역]
* 닌텐도 DSi의 특수 기능
http://guideline.livedoor.biz/archives/51136990.html [번역]
이걸 이런데 쓰는 사람이 있었다니.
* 싱글 CD의 보컬없음 트랙은 필요한가
http://www.excite.co.jp/News/bit/E1225294135881.html [번역]
* TSUTAYA, 택배를 이용한 만화책 렌탈 서비스 개시
http://japan.cnet.com/news/media/story/0,2000056023,20382994,00.htm [번역]
* 신제품 보급 속도가 가장 빠른 나라는 - 31개국 조사 결과
http://wiredvision.jp/news/200811/2008110420.html [번역]
출처 서가산책 http://seoga.com/news/
'서브컬처 > 애니메이션 정보 (구)' 카테고리의 다른 글
2008년 12월 일본 만화책/문고 발매 리스트 (0) | 2008.11.09 |
---|---|
서가산책 2008년 11월 6일자 정보 (0) | 2008.11.09 |
서가산책 2008년 11월 3일자 정보 (0) | 2008.11.09 |
서가산책 2008년 11월 4일자 정보 (0) | 2008.11.09 |